Japón siempre ha ido a su onda. Un poco como Nintendo, a su bola y con sus rarezas y manías. Pero últimamente, los japoneses publicistas estan con un chute de pirulas que es demasié. Primero fue Mr 360, ahora es el remake del sexto Dragon Quest el que da la nota. Un anuncio japo, con los protagonistas completamente customizados pero que hablan en castellano.Sí, echále un anuncio en castellano a un japonés y fijo que triunfas en la tienda. El anuncio contiene grandes frases de ayer y de hoy que rivalizan con el mítico ' Pero qué coño ? ' de Solid Snake, como ' Esto es un sueño de artes marciales ' o ' Tu quién eres ? -Voy contigo '. Además, el anuncio confirma la teoría que los musculitos ( más sin son clones de Darek ) y las rubiascas son gilipollas algo lerderas. Fijo que era la intención del director para que pases de ésos personajes en el juego. Eso y aprovechar las imagénes aéreas para el próximo anuncio internacional de Ven a España, porque menudo paisaje nos gastamos por aquí, al menos en Antequera, dónde se grabó.
31/1/10
Los publicistas japoneses se han vuelto locos
Publicado por vid's en 20:47
Archivado en Curiosidades
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario